Espresso ou Expresso?

Spoiler: os dois estão certos — mas só um faz sentido na xícara.

Muita gente escreve “expresso” com X quando fala de café. E, sinceramente? Não é nenhum crime. A palavra até existe no português e está no dicionário. Mas quando falamos de café espresso, aquele tirado sob pressão, com crema densa e sabor concentrado, o “S” não é só um detalhe — ele conta a origem da bebida.

A palavra “espresso” vem do italiano. Significa algo como “extraído rapidamente, sob pressão”. É daí que vem o nome da técnica inventada no início do século 20: forçar a água quente a passar pelo café moído bem fino, em segundos.

Ou seja, é espresso com S de “sob pressão” — não de “expresso” com X de “rápido” no sentido brasileiro.

Mas calma, linguistas: o termo “expresso” também é aceito em português para se referir ao café, porque tem origem parecida e caiu no uso popular. O próprio dicionário Houaiss reconhece os dois.

A questão aqui não é gramatical. É cultural.
Quando usamos “espresso” com S, estamos valorizando a tradição italiana, a técnica, a origem. Estamos dizendo que entendemos de café — ou pelo menos que nos importamos com ele.

E se tem uma coisa com a qual a gente se importa, é café.
Cabra Lab é feito com grãos especiais de origem brasileira, torrados na medida certa pra virar um licor intenso, aromático e com equilíbrio.

É por isso que nosso Espresso Martini é com S. E com alma.
Prove e entenda a diferença — não só na escrita.

Voltar para o blog